翻訳と辞書
Words near each other
・ Sons of the Desert (band)
・ Sons of the Desert (disambiguation)
・ Sons of the Golden West
・ Sons (novel)
・ Sons and Daughters
・ Sons and Daughters (1974 TV series)
・ Sons and Daughters (1991 TV series)
・ Sons and Daughters (2001 film)
・ Sons and Daughters (Australian TV series)
・ Sons and Daughters (band)
・ Sons and Daughters of Jewish Deportees from France
・ Sons and Daughters of Oregon Pioneers
・ Sons and Daughters of Pioneer Rivermen
・ Sons and Daughters of Saint Lucia
・ Sons and Fascination/Sister Feelings Call
Sons and Lovers
・ Sons and Lovers (1960 film)
・ Sons and Lovers (1981 TV serial)
・ Sons and Lovers (disambiguation)
・ Sons Find Devils
・ Sons from Afar
・ Sons In Retirement
・ Sons Ltd
・ SONS Museum
・ Sons o' Fun
・ Sons o' Guns
・ Sons of Abraham
・ Sons of Adventure
・ Sons of Africa
・ Sons of All Pussys


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Sons and Lovers : ウィキペディア英語版
Sons and Lovers

''Sons and Lovers'' is a 1913 novel by the English writer D. H. Lawrence. The Modern Library placed it ninth on their list of the 100 best novels of the 20th century. While the novel initially incited a lukewarm critical reception, along with allegations of obscenity, it is today regarded as a masterpiece by many critics and is often regarded as Lawrence's finest achievement.
==Plot introduction and history==

The third published novel of D. H. Lawrence, taken by many to be his earliest masterpiece, tells the story of Paul Morel, a young man and budding artist. Richard Aldington explains the semi-autobiographical nature of this masterpiece:

When you have experienced Sons and Lovers you have lived through the agonies of the young Lawrence striving to win free from his old life. Generally, it is not only considered as an evocative portrayal of working-class life in a mining community, but also an intense study of family, class and early sexual relationships.

The original 1913 edition was heavily edited by Edward Garnett who removed 80 passages, roughly a tenth of the text. The novel is dedicated to Garnett. Garnett, as the literary advisor to the publishing firm Duckworth, was an important figure in leading Lawrence further into the London literary world during the years 1911 and 1912. It was not until the 1992 Cambridge University Press edition was released that the missing text was restored.
Lawrence began working on the novel in the period of his mother's illness, and often expresses this sense of his mother's wasted life through his female protagonist Gertrude Morel. Letters written around the time of its development clearly demonstrate the admiration he felt for his mother – viewing her as a 'clever, ironical, delicately moulded woman' — and her apparently unfortunate marriage to his coal-miner father, a man of 'sanguine temperament' and instability. He believed that his mother had married below her class status. Rather interestingly, Lydia Lawrence wasn't born into the middle-class. This personal family conflict experienced by Lawrence provided him with the impetus for the first half of his novel – in which both William, the older brother, and Paul Morel become increasingly contemptuous of their father – and the subsequent exploration of Paul Morel's antagonising relationships with both his lovers, which are both incessantly affected by his allegiance to his mother.
The first draft of Lawrence's novel is now lost and was never completed, which seems to be directly due to his mother's illness. He did not return to the novel for three months, at which point it was titled 'Paul Morel'. The penultimate draft of the novel coincided with a remarkable change in Lawrence's life, as his health was thrown into turmoil and he resigned his teaching job to spend time in Germany. This plan was never followed, however, as he met and married the German minor aristocrat, Frieda Weekley, who was the wife of a former professor of his at the University of Nottingham. According to Frieda's account of their first meeting, she and Lawrence talked about Oedipus and the effects of early childhood on later life within twenty minutes of meeting.
The third draft of 'Paul Morel' was sent to the publishing house Heinemann; the response, a rather violent reaction, came from William Heinemann himself. His reaction captures the shock and newness of Lawrence's novel, 'the degradation of the mother (explored in this novel ), supposed to be of gentler birth, is almost inconceivable'; he encouraged Lawrence to redraft the novel one more time. In addition to altering the title to a more thematic 'Sons and Lovers', Heinemann's response had reinvigorated Lawrence into vehemently defending his novel and its themes as a coherent work of art. To justify its form, Lawrence explains, in letters to Garnett, that it is a 'great tragedy' and a 'great book', one that mirrors the 'tragedy of thousands of young men in England'.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Sons and Lovers」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.